qīnghǎizhǎngyúnànxuěshān
青海长云暗雪山,Cloudsonthefrontierhavedarkenedmountainscladinthesnow; gūchéngyáowàngyùménguān
黄沙百战穿金甲,Wewillnotleavethedeserttillwebeatthefoe, búpòlóulánzhōngbúhái
不破楼兰终不还。Althoughinwarourgoldenarmorbeoutworn. 注释
⑴从军行:乐府旧题,属相和歌辞平调曲,多是反映军旅辛苦生活的。
⑵羌笛:羌族竹制乐器。关山月:乐府曲名,属横吹曲。多为伤离别之辞。
⑶独上:一作“独坐”。
⑷无那:无奈,指无法消除思亲之愁。一作“谁解”。
&nbs ..........