不堪吏人妇岂合令郎君翻译

2020-03-06T10:55:05 高中诗词

duōqíngzìgǔshānglíbié,gèngnàkānlěngluòqīngqiūjiē多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节古平平仄仄平平仄通通平仄仄平平仄
不堪吏人妇岂合令郎君翻译
  duōqíngzìgǔshānglíbié,gèngnàkānlěngluòqīngqiūjiē

    多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节

  古:平平仄仄平平仄 通通平仄仄平平仄◆节【入声九屑】

  今:平平仄仄平平平 通通平仄仄平平平◆节【三皆,ie,üe】

  出自:宋代·柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》

  作品原文:

  寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。

  都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。

  执手相看泪眼,竟无语凝噎。

  念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

  多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!

  今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。

  此去经年,应是良辰好景虚设。

  便纵有千种风情,更与何人说?

  【释义】:

  有情的人自古以来都容易感伤,更何况是在这个凄清冷落的深秋啊,

  【多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节问答】

  “多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节?”什么意思??

  答:“多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节。”“多 ..........
阅读全文