浮云一别后,流水十年间
古:平平仄仄仄 平仄仄平通◆间【上平十五删】【去声十六谏】
今:平平通平仄 平仄平平通◆间【八寒,an,ian,uan,üan】
出自:唐代·韦应物《淮上喜会梁川故人/淮上喜会梁州故人》
原文:
江汉曾为客,相逢每醉还。
浮云一别后,流水十年间。
欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。
何因北归去,淮上对秋山。
【释义】
江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。
【江南无所有,聊赠一枝春问答】
江南无所有聊赠一枝春简短的意思。求!!!
答:古时赠友诗无数,陆凯这一首以其短小、平直独具一格,全诗又似一封给友人的书信,亲切随和,颇有情趣。江南什么也没有是为了突出江南春天的瑰丽,还有比江南的春天更令人向往的吗?有了春天就够了。
折花逢驿使,寄与陇头人.江南无所有,聊寄一枝春?
答:赠范晔陆凯折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。我折下一枝梅花给邮差,请他带给我在边塞的朋友范晔.江南这儿没有别的什么,姑且送他一枝梅花,请他一起分享下江南的春色吧!
江南无所有,聊赠一枝春.是什么意思?
答:遇见北去的驿使就去折梅花,托他带给远在陇山的友人。江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。
中英句例:
浮云一别后,流水十年间。欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。。
Theecloudsparted,watertenyears.Lovelaughterastheold,thetempleshavebeenspotted.
【翻译】
英:Afterafarewellcloud,waterfortenyears
韩:???????10??????
繁:浮雲一別後,流水十年間
:
https://www.haoshiwen.org/view.php?id=77095
韦应物的古诗大全