琴瑟在御莫不静好原文翻译

2020-03-06T10:59:30 高中诗词

qínsèzàiyù,bújìnghǎo??琴瑟在御,莫不静好。??古平仄仄仄?仄通仄仄◆好【上声十九皓】【去声二十号】今平仄仄仄?仄通仄仄◆好【六
琴瑟在御莫不静好原文翻译
  qínsèzàiyù,mòbújìnghǎo  琴瑟在御,莫不静好。    古:平仄仄仄仄通仄仄◆好【上声十九皓】【去声二十号】  今:平仄仄仄仄通仄仄◆好【六豪,ao,iao】  出自:《国风·郑风·女曰鸡鸣》

  【释义】

  意思就是我们弹奏琴瑟增加酒兴,这是何等舒服快乐的美事啊!

  【问答】

  “琴瑟在御,莫不静好”是什么意思哦?

  我们弹奏琴瑟增加酒兴,这是何等舒服快乐的美事啊。辛夷坞的小说中也有引用。

  “琴瑟在御,莫不静好”是什么意思?出自何处?

  女弹琴来男鼓瑟,和谐美满在一块。恰似女的弹琴,男的鼓瑟,夫妇和美谐调,生活多么美好

  女曰:“鸡鸣”,士曰:“昧旦。子兴视夜,明星有烂。”“将翱将翔,弋凫与雁。”

  “弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。”琴瑟在御,莫不静好。

  “知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。”

  白话译文:

  女说公鸡已打鸣,男说天色尚未明。你快起来看天空,启明星儿亮晶晶。鸟儿空中正飞翔,射些鸭雁给你尝。射中鸭雁拿回家,做成菜肴味道香。就着美味来饮酒,恩爱生活百年长。你弹琴来我鼓瑟,夫妻安好心欢畅。知你对我真关怀,送你杂佩表我爱。知你对我多温柔,送你杂佩表我情。知你对我情义深,送你杂佩表我心。

  汉语句例:

  最好的爱情,战得胜时间,抵得住流年,经得起离别,受得住想念。时过境迁,初心未变,琴瑟在御,莫不静好。

  爱是牛郎织女痴情的等待,银河两畔遥遥相望不离不弃;爱是你我真情的相守,彼此琴瑟在御,莫不静好!七夕到来之前,想对你浪漫的说三个字:我爱你!

  现实生活中,我们都是平凡的人,只想拥有平凡的爱情,琴瑟在御,莫不静好,那才是我们向往的幸福。当我哪天老得一脸皱纹,满口假牙,你是否还愿意蹒跚地推着我的轮椅不成调地为我唱当年最爱的歌谣?

  【翻译】

  英:Thelyreintheroyal,alliswell

  韩:??????????,??????????.

  繁:琴瑟在禦,莫不靜好。


  https://www.haoshiwen.org/view.php?id=77392

  好诗文网的古诗大全

  

作者介绍

好诗文网www.haoshiwen.org创建于2013年,网站成立至今一直专注于提供有价值文学服务、涵盖古典文学。古诗,词,对联,成语等,并且是公益性质的网站,我们的初衷是让文学习爱好者更方便找到文学资料。

  该文章的内容是好诗文网的编辑精心为您整理,希望您对有多帮助!.?