救人一命,胜造七级浮屠
古:仄平仄仄 通仄仄仄平平◆屠【上平六鱼】【上平七虞】
今:仄平通仄 通仄平平平平◆屠【十四姑,u】
出自:明·冯梦龙《醒世恒言》
【释义】
善良是一种选择,愿我们始终向善。
【救人一命,胜造七级浮屠的问答】
救人一命胜造七级浮屠??七级浮屠什么意思??
答:浮图是塔,造一个佛塔,七层的叫七级浮屠。中国人有一句话,救人一命,胜造七级浮屠。我们做了一件好事,救了别人一命,等于独资盖了一个庙一样。事实上这话是佛说的救人一命,胜造七级浮屠;这是有为功德。
救人一命胜造七级浮屠,浮屠是什么意思?
答:浮屠,梵语Stupa的略音,正译为窣堵波,即塔、佛塔,俗称宝塔。佛塔的层次一般为单数,如五、七、九、十三级等,而以七级为最多,故有“七级浮屠”之称。塔原来是用来埋葬圣贤的身骨或藏佛经的,造塔的功德很大。然而,为死去的人造塔,毕竟不如“救人一命”的功德更大,更有意义,故俗语云:“救人一命,胜造七级浮屠”,意在鼓励人们奋不顾身,去援救面临死亡威胁的人。
七级浮屠什么意思??
答:「浮屠」原来解作佛塔,整句的意思是「救人性命,功德无量,远胜为寺庙建造七层佛塔」。?其实,「浮屠」本是梵语buddha的音译,意思即是「佛陀」,指释迦牟尼。?后来大概因「屠」字令人联想到「屠宰」等意思不太好的词语,所以渐渐被音近的「佛陀」取代。?而「七级浮屠」的「浮屠」,梵语是buddhastupa,音译后的略称也是「浮屠」。所以,「浮屠」既可解作佛陀,亦可解作佛塔。塔是深受人们喜爱的建筑,也是一种纪念、礼拜用的建筑物。塔起源于印度,印度是佛教的发源地。印度最初的塔形状像坟墓,在方的平台上砌筑一座半球形的塔身,上面做成各种形状的塔尖。这样的塔在古代印度梵语的译音叫「浮屠」,意思是埋葬佛的坟墓。佛骨焚化以后成了彩色晶莹的珠子,埋在「浮屠」里,七层的塔称作七级浮屠汉唐时期,塔随着佛教一起传到中国,和古代建筑结合起来,融合了中国南北各地的楼、阁、亭的特色,发展了千姿百态的中国古塔。
【句例】
中英句例:
救人一命、胜造七级浮屠
Torescueonepersonfromdeathisbetterthantobuildaseven-storiedpagodaforthegod.;Bettersaveonelifethanbuildaseven-storiedpagoda.
汉语句例:
救人一命,胜造七级浮屠;收人红包,神灵不饶。
救人一命,胜造七级浮屠;收人红包,你的一切祷告统统无效。
郭芙看到慕容雨强抑激动的模样,心中也极是高兴,救人一命,胜造七级浮屠,她对爹爹极是敬爱,推己及人,也替慕容雨高兴。
有言道救人一命,胜造七级浮屠,不如今日我们暂且不去笔架山赏雪了,救人要紧,你看可好?
救人一命胜造七级浮屠;死后:炼七级浮屠者可赎罪孽。
俗话说,救人一命,胜造七级浮屠,这里少说也有六、七十人,足可相当于四百多级浮屠了,我就做回好事,把他们都放了吧
而古人有云,救人一命胜造七级浮屠,而度化一魂魄也就算得上中善,这不由的让唐羽吃味,不过既然是做善事,那么旬日可是去查查,到底有什么善事可以做。
“救人一命,胜造七级浮屠”,自古以来就是中国人乐善好施的通俗用语,也是扶危济贫、救死扶伤义士们的谦逊之辞。
施主大可不必如此,救人一命胜造七级浮屠出家人本就是慈悲为怀方便为本,老衲只是做了分内之事何必磕头言谢。
大小姐,江湖救急啊,救人一命胜造七级浮屠,你也不想看我惨死在学校吧,再怎么说我也和你有血缘关系啊……
“但行好事,莫问前程”、“救人一命,胜造七级浮屠”。
正所谓救人一命胜造七级浮屠,仁兄杀人却以救人者自居,岂不是荒天下之大谬?
救人一命胜造七级浮屠,姐姐你还是放过我吧!
想当初在金陵唐府就救了一众家主的性命,今天又救了这几个商人,不是说救人一命胜造七级浮屠吗?老子怎么这么多灾多难!
世间本无念,何来欲!红尘万象皆虚妄,看破红尘得自我,法海无边自本心,苦海无涯登彼岸,放下屠刀吧,救人一命胜造七级浮屠,切莫着相了。
【翻译】
英:Torescueonepersonfromdeathisbetterthantobuildaseven-storiedpagodaforthegod.;Bettersaveonelifethanbuildaseven-storiedpagoda.
韩:??????????????????.
繁:救人一命,勝造七級浮屠
https://www.haoshiwen.org/view.php?id=77347
冯梦龙的古诗大全