思君如满月,夜夜减清辉
古:通平通仄仄 仄仄仄平平◆辉【上平五微】
今:平平平仄仄 仄仄仄平平◆辉【五微,ei,ui(uei)】
出自:唐·张九龄《赋得自君之出矣》
作品原文:
自君之出矣,不复理残机。
思君如满月,夜夜减清辉。
【释义】:
这是一首怀念征人的诗,满月是喻指思妇纯洁忠贞的感情。夜夜减清辉是指妇人因为思念变得日益消瘦,容颜憔悴,如同满月日日减去清辉,直至变成缺月,不是说思念会逐日减少.
【思君如满月,夜夜减清辉问答】
“思君如满月,夜夜减清辉。”请问这具体的意思是什么?
答:“自君之出矣”是乐府诗杂曲歌辞名,作者随手拈来当作首句。丈夫离家远行而未归,他离家有多久呢?诗中没说,只写了“不复理残机”,织机残破,说明丈夫离家已久,君去机残,让人感到落寞冷清。接着,诗人便用比喻手法描绘她心灵深处的活动“思君如满月,夜夜减清辉”,诗人用皎皎明月象征思妇情操的纯洁无邪,忠贞专一。她日夜思念,容颜都憔悴了,宛如那团团圆月,在逐渐减其清辉,逐渐变成了缺月。“夜夜减清辉”,写得既含蓄婉转,又真挚动人。比喻美妙帖切,想象新颖独特,使整首诗显得清新可爱,充满浓郁的生活气息。
“思君如满月,夜夜减清辉”是什么意思?
答:指的是一个女子强烈的思念着自己的心上人,一夜复一夜,就连天上的明月,好像也暗淡了。主要意思就是说我好想你啊,想的我的容颜都憔悴了。指思念至深。
【翻译】:
英:Thinkofyoulikeafullmoon,everynightlessclear
韩:??????????????????????????.
繁:思君如滿月,夜夜减清輝
https://www.haoshiwen.org/view.php?id=77191
张九龄的古诗大全