为他人作嫁衣裳
古:通平平仄仄通平◆裳【下平七阳】
今:通平平通仄通平◆裳【十唐,ang,iang,uang】
出自:唐·秦韬玉《贫女》
【释义】
字面的意思是说给别人在做嫁衣,更深一层的意思是说忙来忙去,自己没捞到什么好处,反而是促成了别人的好事。
作品原文
《贫女》
唐·秦韬玉
蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。
谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。
敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。
苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。
【问答】
甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳。求解释?
答:意思是:直译是说到头来是给别人在做嫁衣,看着人出嫁高兴。更深一层的意思是说忙来忙去,自己没捞到什么好处,反而是促成了别人的好事。这句话出自甄士隐对《好了歌》的注解,在小说《红楼梦》中《好了歌》为跛足道人所做,甄士隐彻悟后进行进一步注解,诗歌内容隐射小说情节,表达了作者对现实的愤懑和失望,以及对自由的追求和向往。内容节选:乱烘烘你方唱罢我登场,反认他乡是故乡。甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳。
红楼梦里好了歌注也有写
陋室空堂,当年笏满床;
衰草枯杨,曾为歌舞场。
蛛丝儿结满雕梁,
绿纱今又糊在蓬窗上。
说什么脂正浓,粉正香,
如何两鬓又成霜?
昨日黄土陇头送白骨,
今宵红灯帐底卧鸳鸯。
金满箱,银满箱,展眼乞丐人皆谤。
正叹他人命不长,那知自己归来丧!
训有方,保不定日后作强梁。
择膏粱,谁承望流落在烟花巷!
因嫌纱帽小,致使锁枷杠,
昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长:
乱烘烘你方唱罢我登场,
反认他乡是故乡。甚荒唐,
到头来都是为他人作嫁衣裳!
富贵的突然贫贱了,贫贱的又突然富贵了;年轻的突然衰老了,活着的又突然死掉了——人世无常,一切都是虚幻。想教训儿子光宗耀祖,可他偏偏去当强盗;想使女儿当个贵妇,可她偏偏沦为娼妓;想在官阶上越爬越高,可是偏偏成了囚徒——命运难以捉摸,谁也逃脱不了它的摆布,正所谓造化弄人。可是世上的人们仍不醒悟,还在你争我夺,像个乱哄哄的戏台,闹个没完所谓甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳就是像上段一样机关算尽反而遭到不幸的结果——命运难以捉摸,谁也逃脱不了它的摆布,正所谓造化弄人。可是世上的人们仍不醒悟,还在你争我夺,像个乱哄哄的戏台,闹个没完。
【句例】
汉语句例
敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长,苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。
即便对他们入行一定的培训,但也是“为他人作嫁衣裳”,一定的投入并没有得到相应的产出。这不仅影响到了后勤集团的效益,而且也影响到学校的正常工作环境。
苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳,世界上最悲惨的时期没过于此。
乱哄哄,你方唱罢我登场,到头来,却为他人作嫁衣裳。
呸呸!我怎么总是干为他人作嫁衣裳的傻事,画了幅画还姓了王,真真的得不偿失!算了,不去想这些闹心的事情。
仗剑江湖,不过是刀口舔血死中求活;误入宫闱,却在为他人作嫁衣裳。
谁承望流落在烟花巷!因嫌纱帽小,致使锁枷杠,昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长:乱烘烘你方唱罢我登场,反认他乡是故乡。甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳!
蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。秦韬玉
乱哄哄,你方唱罢我登场,反认他乡是故乡;甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳。曹雪芹
那散修又惊又怒,没想到自己算计半天,却是螳螂捕蝉,黄雀在后,徒为他人作嫁衣裳。
你们虽然是一家人,但就算你能把那位胡小娘子留住,恐怕……恐怕也是为他人作嫁衣裳。
中英句例
到头来都是为他人作嫁衣裳。
Tisnoughtbutmakingbridalclothesforotherfolktowear.
没有主权,奢谈安全,安全就是空话,就是作茧自缚,就是为他人作嫁衣裳。
Notalkaboutsovereignty,security,securityisempty,thatistheweddingdressforothersinacocoonaroundoneself.
【翻译】
英:Makebridalclothesforothers
繁:為他人作嫁衣裳
,未经允许,禁止转载,文章链接:
https://www.haoshiwen.org/view.php?id=77042
秦韬玉的古诗大全